CoG

A bibliai Genezis visszhangja a kínai írásjelekben

Letölthető Word dokumentum

Letölthető PDF dokumentum

A bábeli nyelvzavart követően elváltak egymástól a rasszok és nemzetek, majd rövid idő elteltével kialakították a maguk sajátos egyéni kultúráit, amit aztán mindannyian a maguk módján fejlesztettek tovább. Ezáltal lett oly színes, változatos és egymástól eltérő az emberiség etnikai és kulturális arculata. De legyen akárhány variánsa is az emberi kultúráknak, mindegyiknek a Noé által adott instrukciók, majd pedig a nimródi uralom alatt álló Bábel volt az eredete. Más szóval, a kultúrák a jó és a rossz tudásának különböző fokú keveredését tükrözik. Minden egyes nemzet megtartott, és tovább vitt valamit a Noétól való és nimródi őskultúrából, legyen az a nyelvében, a vallási szokásaiban, illetve hagyományaiban. Tudjuk például azt, hogy az özönvíz történetét csaknem valamennyi kultúra megőrizte valamilyen formában. Ugyanez elmondható az egykori óriások létével kapcsolatban, és a Noé által adott utasításokkal kapcsolatban is. Számos népnek vannak bizonyos bibliai vonatkozású hagyományai, amelyeket érdemes lenne külön-külön elemezni – így a magyarságét is –, s talán erre is sor kerül majd a közeljövőben. Ezen írásban azonban a kínai kultúra egyedi bibliai vonatkozású és rendkívül érdekes elemeit kívánjuk bemutatni.


Email: p.poli@mailcity.com

Copyright © Póli Pál, Isten Egyházának Gyülekezetei 2017

Minden jog fenntartva. A honlapon található kiadványok szabadon másolhatóak és terjeszthetőek, amennyiben a teljes szöveg, változtatás vagy törlés nélkül kerül másolásra illetve terjesztésre. A kiadó nevét, címét és a kiadási jogot fel kell tüntetni. Ár nem számítható fel érte. Kritikai hozzászólásokhoz és elemzésekhez felhasználhatók rövid kivonatok vagy idézetek a kiadási jog megsértése nélkül. 

 

Weblap: www.churchofgod.hu


 

A cikk feltöltés alatt, letölthető PDF és DOC formátumban